شرح قاعدة Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق في اللغة الفرنسية بالعربية.

شرح قاعدة Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق في اللغة الفرنسية بالعربية.

0 reviews

 

شرح قاعدة Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق في اللغة الفرنسية بالعربية.

شرح قاعدة Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق في اللغة الفرنسية (كاملًا بالعربية).

في هذا المقال سنتعلم معًا زمن Le Passé Antérieur والذي يُعد من الأزمنة المركبة والنادرة في الاستعمال، ولكنه مهم جدًا لفهم النصوص الأدبية الفرنسية، وخاصّة عند القراءة أو الكتابة بأسلوب رسمي أو أدبي.

شرح قاعدة Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق بالعربية. 

خلال السطور القادمة سأقدم لك شرح قاعدة Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق في اللغة الفرنسية:

Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق

Le Passé Antérieur يُستخدم للتعبير عن حدث وقع في الماضي وكان قد تمَّ قبل حدث ماضٍ آخر، وغالبًا ما يظهر في اللغة الأدبية والرسمية، وليس كثير الاستخدام في المحادثات اليومية.

تكوين Le Passé Antérieur

يتكوّن زمن Le Passé Antérieur من:

الفعل المساعد (avoir أو être) في زمن الماضي البسيط (passé simple)
+ اسم المفعول (participe passé) للفعل الأساسي

تصريف الأفعال المساعدة في زمن passé simple. 

الفعل المساعد (avoir):

الفاعلالتصريفJ’eusTueusIl/ElleeutNouseûmesVouseûtesIls/Elleseurent

الفعل المساعد (être):

الفاعلالتصريفJefusTufusIl/EllefutNousfûmesVousfûtesIls/Ellesfurent

أمثلة على التصريف في Le Passé Antérieur:

الفعل: parler (يتحدث)

J’eus parlé
 


 

Tu eus parlé
 


 

Il eut parlé
 


 

Nous eûmes parlé
 


 

Vous eûtes parlé
 


 

Ils eurent parlé
 


الفعل: arriver (يصل) – مع être

Je fus arrivé
 


 

Tu fus arrivé
 


 

Il fut arrivé
 


 

Elle fut arrivée
 


 

Nous fûmes arrivés (es)
 


 

Vous fûtes arrivé(e-s-es)
 


 

Ils furent arrivés
 


 

Elles furent arrivées
 


استعمالات Le Passé Antérieur – متى نستخدم الماضي الأسبق؟

✅ يُستخدم للدلالة على حدث تم قبل حدث ماضٍ آخر، ويأتي غالبًا بعد أدوات مثل: quand, lorsque, après que, dès que, aussitôt que

Lorsqu’il eut terminé, il partit.
عندما انتهى، غادر.
 


 

✅ يُستخدم فقط في النصوص الأدبية الرسمية أو السرد القصصي.
 


أمثلة على الجمل باستخدام الماضي الأسبق:

الجملة بالعربيةالجملة بالفرنسيةعندما أنهى دراسته، سافرLorsqu’il eut terminé ses études, il partitما إن وصلت الرسالة، حتى بكىDès que la lettre fut arrivée, il pleura

الفرق بين Le Passé Antérieur و Le Plus-Que-Parfait:

Le Passé AntérieurLe Plus-Que-Parfaitيُستخدم في الأسلوب الأدبييُستخدم في الحياة اليوميةالفعل المساعد في passé simpleالفعل المساعد في imparfaitمثال: J’eus finiمثال: J’avais fini

النفي في Le Passé Antérieur. 

يُوضع "ne … pas" حول الفعل المساعد فقط.

Je n’eus pas parlé – لم أتكلم
 


 

Il ne fut pas venu – لم يأتِ


خاتمة. 

وهكذا نكون قد وصلنا إلى نهاية شرح زمن Le Passé Antérieur – الماضي الأسبق في اللغة الفرنسية.
عرفنا كيف نكوّنه، متى نستخدمه، والفرق بينه وبين الأزمنة الأخرى مثل Le Plus-Que-Parfait.
نتمنى لك عزيزي الطالب/ة التوفيق والنجاح في رحلتك مع اللغة الفرنسية.

comments ( 0 )
please login to be able to comment
article by
Muhammed Abdullah
achieve

$0.20

this week
articles

40

followings

46

followings

5

similar articles